ИНТОНАЦИЯ    

 

    Чередование высоких и низких тонов, т.е. последовательное повышение и понижение голоса называется интонацией. Интонация представляет собой сложное единство высоты голосового тона (мелодики), силы произнесения слов (фразового ударения), тембра, темпа и ритма.

      В английском языке интонация играет очень большую роль, так как придает предложению смысловую законченность, а также различную эмоциональную окраску.

        Знание интонационных особенностей английского языка и умение оформлять свою речь в соответствии с ними не менее важны, чем правильное произнесение (артикуляция) звуков.

      Интонация выделяет логический центр высказывания и создает эмоциональный фон процесса коммуникации (общения).

      Средства передачи отношения к предмету высказывания и эмоционального состояния говорящего имеют в каждом из языков свои специфические черты. Незнание этих особенностей или неумение воспроизводить их в речи создает коммуникативные и психологические барьеры при общении с иностранным собственником.

       Овладеть интонационными навыками можно только практикуясь: слушая и имитируя правильную английскую речь. Однако необходимы также элементарные теоретические знания. Они помогают при работе над интонацией без слуховой опоры и облегчают самоконтроль.

       Обратим внимание на то, что как в русском, так и в английском языке, в зависимости от типа высказывания используются две основные мелодии. Законченность мысли и категоричность утверждения выражается нисходящим тоном (Falling Tone) , тогда как незаконченность мысли, сомнение, нерешительность выражается восходящим тоном(Rising Tone)  .

            В зависимости от смысловой окраски высказывания используется тот или иной тон.

         Например, в предложении Its hot  ↘ today ,    isnt it?” речь идет о том, что оба собеседника знают, что сегодня жарко. Это - утверждение, и говорящий хочет лишь подтвердить своё высказывание. Это просто обмен мнениями, поэтому в конце предложения используется нисходящий тон.

          А в предложении “You are a   doctor,   aren’t you?”   говорящий не уверен, доктор собеседник или нет, и просит сообщить ему об этом. Поэтому предложение произносится с интонацией неуверенности, т.е. с восходящим тоном.

          Главным в английском языке является тон в конце предложения. Если в конце смысловой группы (перед паузой) в середине предложения тон зависит от индивидуальной оценки содержания говорящим, то в конце предложения он подчиняется определенным правилам, сложившимся в процессе развития языка.

          Повышение или понижение голоса в конце предложения используется в речи для выражения типа предложения, включая его функциональную роль, т.е. для выражения приказа, просьбы, вопроса, утверждения и т.д.

Н а п р и м е р :  Lets   go.

 Это высказывание, произнесённое с нисходящим тоном, выражает категорическое предложение. Степень повышения или понижения тона зависит от эмоциональной окраски высказывания.

     Для английского языка типично, что категорические утверждения, приказы, вопросы, начинающиеся с вопросительных слов, утвердительные восклицания произносятся с нисходящим тоном. Некатегорические утверждения, выражающие сомнение, сожаление, неуверенность и т.д., просьбы, общие вопросы, восклицания вопросительного характера произносятся с входящим тоном.

 

Мелодические типы английских предложений

С точки зрения интонации в английском языке существует несколько типов предложений.

1.Повествовательные предложения

Повествовательные предложения, представляющие собой законченные высказывания, произносятся с нисходящей интонацией. В предложениях данного типа просто сообщается информация (вообще).

 НапримерThis is a  box.     The box is  big.

 

 2. Категорические утверждения

Категоричеcкие утверждения произносятся с понижением голоса.

Например:           Of  course.

                              Sure.

                             Certainly.

                              I don’t ↘ agree with you.

 

3.Приказания и категорические предложения

Приказания и категорические предложения произносятся с понижающейся интонацией.

Например:   Don’t do it.

                     Listen.

                       Give me your  book.

                       Say it a↘ gain.

                       Lets   go.

 

4. Просьбы и вежливые  предложения

Просьбы и вежливые  предложения, выраженные в повествовательной форме, обычно произносятся с повышением голоса.

Например:   Come   in.

                      Take it.

                     Sit  down.

 

 5. Вежливые просьбы в форме вопроса

Вежливые просьбы, выраженные в форме вопроса, произносятся с повышающейся интонацией.

НапримерMay I come   in ?

                   Shall I  read?

                   Can I open the ↗  window?

                   Can I speak to  Ann?

 

 6. Приветствия при встрече

 Приветствия при встрече произносятся с понижением голоса.

 Например:  Good  morning.

                    Good ↘ afternoon.

                    Good  evening.

 

7. Фамильярно-дружеские приветствия

Фамильярно-дружеские приветствия, а также высказывания, выражающие радость, удивление, могут произноситься с восходящим тоном.

Например:   Hello!

                   Good   morning!

 

8.Приветствия при встрече в форме вопроса

Такие приветствия произносятся с понижением голоса.

НапримерHow do you  do?

                   How   are you?

    

 9.Формулы прощания

 Формулы прощания могут произноситься с повышением голоса.

 НапримерGood  night!

                   Good   bye!

                   See you to   morrow!

                   See you   soon!

 

 10. Утвердительные восклицания

 Утвердительные восклицания произносятся с понижением голоса.

 НапримерWhat a  pity!

                   What a lovely   day!

                   It s really ↘  nice!

 

11.Общие вопросы, требующие ответа  Yes/No  (Да/Нет)

Вопросы такого типа произносятся с повышающей интонацией.

Например:  Is it a  desk?

                   Do you live in  Moscow?

                   Do you like   tea?

                   Have you got a   sister?

 

12. Вопросы, начинающиеся с вопросительных слов

Такие вопросы называют  (Специальные вопросы). Они произносятся с понижением голоса.

Например:  What’s your  name?

                   Where do you   live?

                   Who is your   friend?

                   Where are you   from?